Будь-ласка, вимкніть блокування реклами та оновіть сторінку.


Please, turn off the adblocker and restart the page.

Авторизація
підписатися опції

Contractus est quasi actus contra actum

Контракт є ніби дія проти дії
Roman

Пропонуємо послуги із юридичного перекладу для мовної пари EN - UKR

Наша спеціалізація :

  • Контракти, угоди, договори, зокрема складені із застосуванням загальновизнаних міжнародних стандартних форм, щодо комерційних транзакцій:
    • - міжнародної купівлі-продажу (Incoterms, ICC, ITC)
    • - будівництва та інженерних робіт (FIDIC)
    • - оренди торгівельної, складської нерухомості
  • Арбітражні угоди та застереження;
  • Науково-практичні статті й учбові матеріали в галузях комерційного (контрактного) права.


В межах постійного співробітництва можемо долучитися до роботи з перекладу:

  • Правових актів, законодавства в сфері комерційної діяльності;
  • Міжнародно-правових угод, конвенцій, інших документів, інструментів "soft law", експертних правових висновків чи рекомендацій;
  • Рішень міжнародних судів, національних судів інших держав, їх узагальнень;
  • Арбітражних правил та регламентів арбітражних інституцій чи трибуналів "ad hoc".

lawanalytics@ukr.net
зворотній зв`язок
Корисні посилання:

Якщо ви побачили помилку у тексті, надсилайте відповідне повідомлення електронним листом на адресу lawanalytics@ukr.net

Free Web Hosting