ДОГОВІР ОРЕНДИ № нерухомого майна, що належить до державної власності м. Н-ськ «__» 2018 року Ми, що нижче підписалися, Регіональне відділення Фонду державного майна України по м. Н-ськ, код ЄДРПОУ Х, місцезнаходження якого: 01032, м. Н-ськ, бульвар Ш., 50-г (далі - Орендодавець), в особі начальника К., який діє на підставі Положення про Регіональне відділення, затвердженого наказом Голови Фонду державного майна України від 02.10.2012 року № Х та зареєстрованого Ш. районною в місті Н-ськ державною адміністрацією № Х від 04.03.2013 року, з одного боку та Державна установа «Ц.», код ЄДРПОУ Х, місцезнаходження якого: 01601, м. Н-ськ, вул. А., 10, (далі - Орендар) в особі начальника П., який діє на підставі Положення про Державну установу «Ц.», затвердженого наказом ______ від _____ № Х, зареєстрованого ГУ юстиції у м. Н-ськ від ______ № Х з іншого боку, уклали цей Договір про наведене нижче: 1. Предмет Договору Орендодавець передає, а Орендар приймає в строкове платне користування державне нерухоме майно - частину нежитлового приміщення на технічному поверсі будівлі загальною площею 5 кв.м., що знаходиться за адресою: м. Н-ськ, бульвар Л., 26, інвентарний номер будівлі Х (далі - Майно), яке перебуває на балансі державного підприємства «У.», ідентифікаційний код ЄДРПОУ Х (далі - Балансоутримувач), вартість якого визначена згідно з Актом оцінки на 2018 року і становить грн. Майно передається в оренду бюджетній установі - Державна установа «Ц.» з метою розміщення обладнання системи відеоспостереження за станом публічного порядку. Стан Майна на момент укладення договору, визначається в акті приймання- передавання за узгодженим висновком Балансоутримувача і Орендаря. Умови передачі орендованого майна Орендарю Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у Договорі, але не раніше дати підписання Сторонами цього Договору та акта приймання-передавання Майна. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником Майна залишається держава, а Орендар користується ним протягом строку оренди. Передача Майна в оренду здійснюється за залишковою балансовою вартістю, визначеною Балансоутримувачем за матеріалами бухгалтерського обліку. Обов`язок щодо складання акта приймання-передавання покладається на Орендодавця. Орендна плата Орендна плата визначається на підставі пункту 10 Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 04.10.1995 року № 786 (зі змінами) (далі - Методика розрахунку) і становить без ПДВ - 1 (одна) гривня в рік. Нарахування ПДВ на суму орендної плати здійснюється у порядку, визначеному законодавством. Розмір орендної плати переглядається на вимогу однієї із Сторін у разі зміни Методики її розрахунку, істотної зміни стану об`єкта оренди з незалежних від Сторін причин та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Перерахування орендної цлати здійснюються Орендарем самостійно до 15 числа місяця, наступного за звітним періодом таким чином: 70% орендної плати перераховується Орендарем до державного бюджету; 30% орендної плати перераховуються Орендарем на розрахунковий рахунок Балансоутримувача попередньо проіндексувавши її на річний індекс інфляції за попередній рік, із врахуванням пункту 9 розділу "Прикінцеві положення" Закону України "Про Державний бюджет України на 2018 рік". Оперативна інформація про індекси інфляції, розраховані Державною службою статистики України, розміщується на веб-сайті Фонду державного майна України. Орендна плата, перерахована несвоєчасно або не в повному обсязі, підлягає індексації і стягується до бюджету та Балансоутримувачу у визначеному пунктом 3.4 співвідношенні відповідно до чинного законодавства України з урахуванням пені в розмірі подвійної облікової ставки НБУ на дату нарахування пені від суми заборгованості за кожний день прострочення, уключаючи день оплати, із врахуванням пункту 9 розділу "Прикінцеві положення" Закону України "Про Державний бюджет України на 2018 рік". Надміру сплачена сума орендної плати, що надійшла до бюджету, підлягає в установленому порядку заліку в рахунок майбутніх платежів, а у разі неможливості такого заліку у зв`язку з припиненням орендних відносин - поверненню Орендарю. Для забезпечення повернення зазначених коштів сторони керуються вимогами Порядку повернення коштів, помилково або надміру зарахованих до державного та місцевих бюджетів, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 03 вересня 2013 року № 787 та Постанови Кабінету Міністрів України від 16.02.2013 року № 106 «Деякі питання ведення обліку податків і зборів (обов`язкових платежів) та інших доходів бюджету» (зі змінами), із врахуванням пункту 9 розділу «Прикінцеві положення» Закону України «Про Державний бюджет України на 2018 рік». У разі припинення (розірвання) Договору оренди Орендар сплачує орендну плату до дня повернення Майна за актом приймання-передавання включно. Закінчення строку дії Договору оренди не звільняє Орендаря від обов`язку сплатити заборгованість за орендною платою, якщо така виникла, у повному обсязі, ураховуючи санкції, до державного бюджету та Балансоутримувачу. Використання амортизаційних відрахувань і відновлення орендованого Майна Передбачені законодавством амортизаційні відрахування на орендоване Майно нараховуються його Балансоутримувачем і використовуються на повне відновлення орендованих основних фондів. Поліпшення орендованого Майна, здійснені за рахунок амортизаційних відрахувань, є власністю держави. Відновлення орендованого Майна здійснюється орендарем відповідно до пунктів 5.3, 5.6, 6.2 цього Договору. Для отримання згоди Орендодавця на здійснення поліпшень Орендар подає заяву і матеріали згідно з Порядком надання орендарю згоди орендодавця державного майна на здійснення невід`ємних поліпшень орендованого державного майна, затвердженим наказом Фонду державного майна України від 03.10.2006 № 1523 та зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 18.10.2006 за № 1123/12997. Обов`язки Орендаря Орендар зобов`язується: Використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору. Своєчасно й у повному обсязі сплачувати орендну плату до державного бюджету та Балансоутримувачу (у платіжних дорученнях, які оформлює Орендар, вказується «Призначення платежу» за зразком, який надає Орендодавець листом при укладенні договору оренди). Забезпечувати збереження орендованого Майна, запобігати його пошкодженню і псуванню, тримати Майно в порядку, передбаченому санітарними нормами та правилами пожежної безпеки, підтримувати орендоване Майно в належному стані, не гіршому, ніж на момент передачі його в оренду, з врахуванням нормального фізичного зносу, здійснювати заходи протипожежної безпеки. Забезпечити Орендодавцю і Балансоутримувачу доступ на об`єкт оренди з метою контролю за його використанням та виконанням умов Договору. У разі виникнення загрози або настання надзвичайних ситуацій, пов`язаних з природною стихією: ураган, землетрус, великий снігопад, ожеледиця тощо, надавати своїх працівників для їх попередження та ліквідації наслідків. Своєчасно здійснювати за власний рахунок поточний ремонт орендованого Майна. Ця умова Договору не розглядається як дозвіл на здійснення поліпшень орендованого Майна і не тягне за собою зобов`язання Орендодавця щодо компенсації вартості поліпшень. У разі, якщо Орендар подає заяву на погодження Орендодавцем здійснення невід`ємних поліпшень орендованого Майна, він зобов`язаний надати експертний висновок на проектно-кошторисну документацію на здійснення невід`ємних поліпшень. Протягом місяця після укладення цього Договору застрахувати орендоване Майно не менше, ніж на його балансову вартість за актом про оцінку (франшиза безумовна - 0%) на користь Балансоутримувача, який несе ризик випадкової загибелі чи пошкодження об`єкта оренди, у порядку, визначеному законодавством і протягом 5 днів після страхування надати орендодавцю копії страхового полісу і платіжного доручення про сплату страхового платежу. Постійно поновлювати договір страхування таким чином, щоб увесь строк оренди Майно було застрахованим. 5.8 На вимогу Орендодавця проводити звіряння взаєморозрахунків по орендних платежах і оформляти відповідні акти звіряння. У разі припинення або розірвання Договору повернути Орендодавцеві/ Балансоутримувачу орендоване Майно в належному стані, не гіршому, ніж на момент передачі його в оренду, з урахуванням нормального фізичного зносу, та відшкодувати Орендодавцеві збитки в разі погіршення стану або втрати (повної або часткової) орендованого Майна з вини Орендаря. Здійснювати витрати, пов`язані з утриманням орендованого Майна. Протягом 15 робочих днів після підписання цього Договору укласти з Балансоутримувачем орендованого Майна договір про відшкодування витрат Балансоутримувача на утримання орендованого Майна та надання комунальних послуг Орендарю. Нести відповідальність за дотримання правил експлуатації інженерних мереж, пожежної безпеки і санітарії в приміщеннях згідно із законодавством. У разі зміни рахунку, назви підприємства, телефону, юридичної адреси письмово повідомляти про це Орендодавця у тижневий строк. Не надавати третім особам право користування об`єктом оренди та інші права (повністю чи в певній частині), що випливають з цього договору, в тому числі на правах суборенди. 6. Права Орендаря Орендар має право: Використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору. За письмовою згодою Орендодавця проводити заміну, розширення, технічне переозброєння орендованого Майна, що зумовлює підвищення його вартості. Самостійно розподіляти доходи, отримані в результаті використання орендованого Майна, створювати спеціальні фонди (розвитку виробництва, соціально- культурних заходів тощо). Обов`язки Орендодавця Орендодавець зобов`язується: Передати Орендарю в оренду Майно згідно з цим Договором за актом приймання-передавання майна, який підписується одночасно з цим Договором. Не вчиняти дій, які б перешкоджали Орендарю користуватися орендованим Майном на умовах цього Договору. У випадку реорганізації Орендаря до припинення чинності цього Договору, укласти договір про внесення відповідних змін до цього Договору з одним із правонаступників, якщо останній згоден стати Орендарем. У разі здійснення Орендарем невід`ємних поліпшень орендованого Майна орендодавець зобов`язаний здійснювати контроль за здійсненням таких поліпшень. Права Орендодавця Орендодавець має право: Контролювати з можливим залученням Балансоутимувача виконання умов Договору та використання Майна, переданого в оренду за Договором, і у разі необхідності спільно з Балансоутримувачем вживати відповідних заходів реагування. Виступати з ініціативою щодо внесення змін до цього Договору або його розірвання у разі погіршення стану орендованого Майна внаслідок невиконання або неналежного виконання умов цього Договору. Здійснювати контроль за станом Майна шляхом візуального обстеження зі складанням акта обстеження. Відповідальність і вирішення спорів за Договором За невиконання або неналежне виконання зобов`язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України. Орендодавець не відповідає за зобов`язаннями Орендаря. Орендар не відповідає за зобов`язаннями Орендодавця. Орендар відповідає за своїми зобов`язаннями і за зобов`язаннями, за якими він є правонаступником, виключно власним майном. Стягнення за цими зобов`язаннями не може бути звернене на орендоване державне Майно. Спори, які виникають за цим Договором або в зв`язку з ним, не вирішені шляхом переговорів, вирішуються в судовому порядку. Строк чинності, умови зміни та припинення Договору Цей Договір укладено строком на 2 (два) роки 11 (одинадцять) місяців, що діє з « » 20 року до « » 20 року включно. Умови цього Договору зберігають силу протягом усього строку цього Договору, у тому числі у випадках, коли після його укладення законодавством установлено правила, що погіршують становище Орендаря, а в частині зобов`язань Орендаря щодо орендної плати - до виконання зобов`язань. Зміни до умов цього Договору або його розірвання допускаються за взаємної згоди Сторін. Зміни, що пропонуються внести, розглядаються протягом одного місяця з дати їх подання до розгляду іншою Стороною. У разі відсутності заяви однієї із сторін про припинення або зміну цього Договору після закінчення строку його чинності протягом одного місяця, Договір вважається продовженим на той самий строк і на тих самих умовах, які були передбачені цим Договором, з урахуванням змін у законодавстві на дату продовження цього Договору. Реорганізація Орендодавця або перехід права власності на орендоване Майно третім особам не є підставою для зміни або припинення чинності цього Договору, і він зберігає свою чинність для нового власника орендованого Майна (його правонаступників). Чинність цього Договору припиняється внаслідок: закінчення строку, на який його було укладено; загибелі орендованого Майна; достроково за взаємною згодою Сторін або за рішенням суду; ліквідації Орендаря-юридичної особи; Сторони погоджуються, що цей Договір буде достроково розірваний на вимогу Орендодавця, якщо Орендар: користується Майном не відповідно до умов Договору; навмисно або з необережності погіршує стан Майна та іншого обладнання; систематично /більше трьох раз/ порушує терміни здійснення будь-яких платежів за цим договором та не надав платіжні доручення до регіонального відділення; не робить згідно з умовами Договору ремонт орендованого Майна; передає орендоване нерухоме Майно /його частину/ у суборенду, укладає договори про сумісну діяльність, де внеском сторони є право на оренду орендованого за цим Договором Майна; перешкоджає співробітникам Орендодавця та Балансоутримувача здійснювати перевірку стану орендованого Майна; не переглядає орендну плату, в разі внесення змін до Методики, яка передбачає збільшення орендної плати; не виконав зобов`язання п.5.7 Договору. В разі припинення або розірвання Договору: поліпшення орендованого Майна, здійснені Орендарем за рахунок власних коштів, які можна відокремити від орендованого Майна не завдаючи йому шкоди, визнаються власністю Орендаря; вартість поліпшень орендованого Майна, зроблених Орендарем як за згодою так і без згоди Орендодавця, які не можна відокремити без шкоди для Майна, компенсації не підлягає, ці поліпшення визнаються власністю держави. У разі припинення або розірвання цього Договору Майно протягом трьох робочих днів повертається Орендарем Орендодавцю/Балансоутримувачу. У разі, якщо Орендар затримав повернення Майна, він несе ризик його випадкового знищення або випадкового пошкодження. Майно вважається поверненим Орендодавцю/Балансоутримувачу з моменту підписання Сторонами акта приймання-передавання, Обов`язок щодо складання акта приймання-передавання про повернення Майна покладається на Орендаря. Якщо Орендар не виконує обов`язку щодо повернення Майна, Орендодавець має право вимагати від Орендаря сплати неустойки у розмірі 10 % за користування Майном за час прострочення. Взаємовідносини Сторін, не врегульовані цим Договором, регулюються чинним законодавством України.